2.9.19

Ein falscher Follett



Mittagspause mit einem falschen Follett...
Was an diesem Titel eines französischen Journalistentrio, das sich hinter dem Namen Rene Louis Maurice versteckt, von Follett ist, weiß man nicht so genau - am wenigsten weiß Follett es selbst.
Die - nennen wir es einmal wohlwollend "Novelization des Bankeinbruchs von Albert Spaggiari in Nizza" - erschien unter anderem unter den Titeln 



  • -The gentlemen of 16 July
  • -Under the streets of Nice
  • -The heist of the century
  • -Sorpresine nel bosco
  • -Unter den Strassen von Nizza
  • COOL - Der Bankraub von Nizza
  • -5 milliards au bout de l'égout
  • -Pod ulicami Nicei
und wurde, ehe Follett einschritt, als dritter Bestseller des Autors verkauft. Follett selbst zu dem Fall:

„This book is a nightmare. A London publisher bought a French book called Cinq Milliards au Bout de l’Egout, about a spectacular bank robbery in Nice, but the translation was very badly written.[...] So offered me £750 to fix the book. [...] It’s still not a good book, but I turned a completely unpublishable manuscript into something more or less respectable. [...] But an unscrupulous American publisher tried to bring it out as the new Ken Follett book. I was outraged. After all the work I had put into Eye of the Needle and Triple, they wanted to present this thing that I had spent 12 days on asmy number three. [...] I took them to court to try and stop publication. The judge enforced a compromise, underwhich they had to make it clear that I was one of four authors.
[...] Unfortunately it continues to rear its ugly head every so often. A convicted con-man called Clemens von Bezard is still trying to flog it. I recently had to take legal action to stop him selling the rights for a game called Ken Follett’s Heist of the Century to a German toy company! I won that one but I’m afraid The Heist of the Century has plagued me for 30 years and will probably continue to do so.” 
zitiert nach:
The Heist of the Century, auf www.ken-follett.com

http://ken-follett.com/bibliography/the_heist_of_the_century/
https://archive.fo/eV9gY
Mehr über Ken Follett:
Andrea Fladenhofer: Die Rezeption Ken Folletts im deutschen Sprachraum, Masterarbeit, Universität Wien 2014 (PDF hier)